De 'Bondgirl' die dreigde uit een raam te springen als ze de rol niet kreeg
In dit artikel:
De vijfde Bondfilm You Only Live Twice (1967), grotendeels opgenomen in Japan en geregisseerd door Lewis Gilbert met een scenario van Roald Dahl, gebruikte slechts fragmenten uit Ian Flemings roman en bracht een grotendeels nieuw verhaal. Sean Connery keerde terug als 007; voor de vrouwelijke hoofdrollen eisten de Japanse autoriteiten dat er Japanse actrices werden gecast. Daardoor namen Mie Hama (Kissy Suzuki) en Akiko Wakabayashi (Aki) deel aan de productie.
Beide actrices kregen een intensieve Engelse taalcursus, maar Hama had grote moeite met de taal. Toen de producenten overwoog haar te vervangen omdat haar dialogen niet zouden lukken, reageerde Hama extreem: volgens collega Tetsuro Tamba dreigde ze zichzelf uit een hotelraam te werpen. Regisseur Gilbert nam dit serieus en wilde elke kans op een tragedie of slechte publiciteit voorkomen. Als oplossing wisselde de ploeg de oorspronkelijk geplande rollen om, zodat Hama Kissy speelde — een personage met veel minder gesproken tekst — en Wakabayashi de meer spraakrijke rol kreeg.
Uiteindelijk werd Hama’s gesproken tekst in de nasynchronisatie toch door stemactrice Nikki van der Zyl vervangen; ook Tamba’s stem werd door Robert Rietty gedubd. Dankzij die ingrepen kon Hama in de film blijven en verliep de productie verder zonder dat de dreiging tot vervanging leidde tot een ramp. You Only Live Twice is te zien op Prime Video en te huur/koop op Pathé Thuis.
(Noot: het dubbingswerk van Nikki van der Zyl komt vaker voor in de Bondfilms — vele actrices werden destijds nagesynchroniseerd wanneer hun Engels niet toereikend werd geacht.)